Метка: тель-авиский язык

  • Мединат Тель-Авив

    Я уже рассказывал о тель-авивском жаргоне — особом языке Тель-Авива.
    По немногу я постараюсь дополнить словарь этого особого языка.
    В 30-40е годы в город приехало много людей, говоривших на идише.  Этот язык бы не очень популярен в то время, особенно в Тель-Авиве. "Иври — дабер иврит!" Еврей — говори на иврите, — такой тогда был лозунг. Но идиш это не просто язык, это еще и культура. И если язык можно "спрятать", то есть — не говорить на нем, то что делать с культурой? И что делать с замечательными ругательствами на идише, которые  невозможно повторить на  другом языке…  нет мелодии. И все таки такие попытки были. И одно из таких проклятий я хочу вам "объяснить".
    "Чтоб ты вошел с Бальфур и вышел на Маза!" — очень сильное проклятие.
    Тель-авивская больница "Адаса", главная больница города в те годы, находилась между улицами Бальфур и Маза.  При этом главный вход был на улице Бальфур, а морг выходил на улицу… правильно — на улицу Маза!
    Отсюда и проклятие, в стиле "идиш", но с привязкой к Тель-Авиву.