• «Босяки»

    "Дер бурцех" — босяки…  так называла себя бригада молодых евреев, которая выполняла все подготовительные работы перед началом строительных работ Ахузат Байт — будущем Тель-Авиве.
    ta-budet1
    Этот снимок сделан на том самом месте, где сейчас стоит башня "Шалом Майер", а когда-то стояла знаменитая гимназия "Герцелия".
    Здесь еще мы видим тачки обычной конструкции — с одним колесом.  Как быстро выяснилось, по песку эти тележки не могли двигаться и Акива Вайс придумал особые тачки — с рельсами.

  • Экскурсия по улице Дизенгоф

    Дизенгоф…  одна из самых колоритных  улиц Тель-Авива.  Улица, которая названа в честь первого мэра, улица, о которой сложено множество стихов и песен, снят фильм и даже придуман специальный глагол — "леиздангеф", что означает "прогуляться по улице Дизенгоф".

    Самая разнообразная архитектура, самые разнообразные магазины, самые разные люди…  Хотите с ними познакомиться?

    25-го мая, суббота, в 10 часов утра состоится экскурсия по улице Дизенгоф и центральной части Тель-Авива.  Приходите — и я познакомлю вас с этой страничкой жизни Тель-Авива.

    Место встречи — у фонтана на площади Дизенгоф. Продолжительность экскурсии — 3 часа. Стоимость — 50 шек., дети бесплатно.

    Запись тут или по телефону 054-7773100.

  • Национальное блюдо Израиля.

    Рядом с моей работой есть много "едальных" заведений. Голодным не останешься.  Еда на любой вкус — восточная, западная, итальянская, японская, корейская, румынская и тд.  Есть и арабская. Случается, что вместо родной душе фаршированной рыбы, я обедаю шуармой. Шуармы тут много и разной — и турецкая "Лахмаджун" и арабская "Коль Хазман"  и иракская "Жемчужина Востока".  Я обычно кушаю в "Коль Хазман". Молодой владелец Али обходителен, вежлив и еда у него вкусная.
    Сегодня, пока я задумчиво выбирал салаты, зашел новый покупатель-клиент (завсегдатаи давно между собой знакомы), и на иврите с французским акцентом заказал шуарму.
    — в багете, пожалуйста, — попросил он, — и попочки отрежь. (горбушки багета).
    Уже откусив, он поинтересовался у Али, или его заведение кошерно. Бедняга Али не мог понять — смеются над ним или нет.
    Но "француз" ответа дожидаться не стал, и вкусно хрустя свежим багетом, удалился…
    А я, глядя ему вслед, подумал…. Вот оно — национальное блюдо Израиля — шуарма в багете. Европейский изыск и восточный колорит.  Не "гифилте фиш" ашкеназов и не джахнун йеменцев…    Именно шуарма и именно в багете!

  • Главное — быть человеком!

    Есть в Тель-Авиве улица Ла Гардия (правильнее произносить Гуардия).  Она названа в честь знаменитого мэра Нью-Йорка Фиорелло Энрике Ла Гуардия, который управлял этим городом в самые тяжелые годы с 1933-го по 1945-й год.
    Родившийся в Бронксе в семье итальянца-католика и еврейки из Югославии Фиорелло (в переводе с итальянского — цветочек) получил традиционное католическое воспитание, но при этом родители научили его уважать и ценить людей независимо от их вероисповедания.  Ла Гуардия кроме английского языка, прекрасно владел итальянским и… идишем. (Хотя его мать — Ирен Коэн была сефардской еврейской). Просто жить в Бронксе начала 20-го века зная идиш и итальянский было намного проще:) Да и среди его друзей было немало евреев.
    В 1944-м году одной из католических церквей Бронкса понадобился срочный капитальный ремонт.  Шла война, денег в городской казне было мало, и город объявил сбор пожертвований на ремонт церкви. Когда сбор денег был окончен, мэр Ла Гуардия в день начала ремонта назначил торжественное мероприятие с целью поблагодарить щедрых людей. Он попросил своих помощников подготовить список наиболее щедрых дарителей, причем уточнил — фамилии в списке расположить в порядке пожертвованных сумм. То есть тот, кто дал больше всех, в списке должен был быть первым, за исключением анонимных дарителей.
    В суматохе торжества у него не было времени ознакомиться со списком, тем более, что многие приносили чеки ему лично и знал, какие фамилии встретит в этом списке.
    Выйдя на крыльцо церкви, он поблагодарил всех за щедрость, объяснил сложность момента — война и тд — продолжил речь словами:
    — Очень важно быть настоящим католиком, — на этих словах он сделал паузу, открывая список меценатов. Пауза несколько затянулась и те, кто стоял к нему близко, увидели удивленное-изумленное лицо мэра…
    — Но еще важнее быть человеком! — продолжил Ла Гуардия, — и неожиданно добавил на идише —
    -Ди ойфт зах цу зан а менч! (Главное — быть человеком!)
    После этих неожиданных слов, он продолжил свою речь.
    И лишь позже объяснил самым близким своим друзьям — в списке меценатов, давших деньги на ремонт католической церкви, на первом месте была фамилия ашкеназского раввина Бронкса.
    fiorello-la-guardia
    Фиорелло Ла Гуардия выступает на заседании еврейского профсоюзного комитета

  • Вкусные слова

    "Бутылка белого «чинкветерре» была запотевшей от холода, но все же не достигшей нужной температуры, поэтому он отослал ее обратно.
    — Нужно полностью ощущать легкий цветочный букет этого вина, — сказал Убальдини официанту с легкой укоризной падшего ангела, философски привыкающего к гнетущей температуре земли. — А это возможно лишь когда язык от холода лишается чувствительности. И вот в первый миг его оживания впервые ощущается превосходный аромат, пробужденный природным теплом во рту. Чувствуется, как он скапливается в носоглотке, и им можно наслаждаться, будто ароматом духов, мимолетно уловленным на загородной прогулке. А при этой температуре, близкой к точке кипения, «чинкветерре» напоминает крепкое бордо, взгромождается на язык, будто старуха, царапающая нёбо своим зонтиком.
    Донельзя смущенный официант заявил, что бутылка пролежала на льду целый день.
    — Целый день — это слишком долго! — в гневе выкрикнул Убальдини. — «Чинкветерре» — вино с тонким букетом, не подлежащее перевозке. Оно словно редкая тропическая птица, которая сникает и гибнет в неволе, оперение ее тускнеет, пение превращается в карканье. Стоит сейчас открыть бутылку, и по вкусу это будет пахнущая пробкой холодная вода. Унеси ее и подсунь вон тому американскому генералу. Скажи, что это очень сухое редкостное вино, и сдери с него двойную цену. Барыш положи в карман. Генерал будет в восторге, американцы любят все неумеренно дорогое, пусть и никчемное. С удовольствием буду наблюдать за ним, меня неизменно развлекает человеческая глупость. Потому и люблю свою работу. Только сперва принеси мне бутылку лучшего «лакрима кристи». Жаль, я настроился на «чинкветерре», но будет неплохо посмаковать для разнообразия нектар из гроздьев, которые получали питание из недр планеты, из отстоя уничтожившей Помпею лавы. У этого вина замечательно сильный привкус железа и вулканического пепла, резкость блестящей карикатуры. Чего стоишь? Ступай, неси бутылку."
    отрывок из повести Питера Устинова — "Побежденный"
    ПС: Не могу не поделиться… настолько вкусно написано, особенно если действительно знать вкус этого вина.

  • будущее России

    Я уже почти 23 года живу в Израиле и за это время ни разу не был в бывшем СССР. Но я продолжаю говорить (и писать) на русском языке, я читаю книги русских и советских авторов и даже иногда смотрю русское телевидение. И где-то очень глубоко в душе мне не безразлично то, что происходит сегодня с этой страной.
    Недавно мне прислали нижеследующую информацию: (далее…)

  • «Люблю грозу в начале мая!» (с)

    Видимо, были правы те мои друзья, кто предлагал мне провести сегодня экскурсию….

  • «Прогулки» по Тель-Авиву

    ta-beers
    Тель-Авив — город пива!!!!
    Пивоварня "Ахузат Байт" (Ахузат Байт — это первое название Тель-Авива) выпустила небольшие серии бутылочного пива, посвященного самым известным улицам города:
    Пиво Дизенгоф
    Пиво Алленби,
    Пиво Ротшильд,
    Пиво Шенкин
    Теперь выражение "прогуляться по тель-авивским улицам" принимает более интересный смысл:)

  • Экскурсия — самая тель-авивская улица Тель-Авива

    В Тель-Авиве много разных улиц. Гуляя по некоторых из них, можно представить, что вы в современном европейском городе, другие выглядят как улицы еврейских местечек, некоторые выглядят именно как восточные улицы, а некоторые, к сожалению, как улицы бедных африканских стран.

    И только одну улицу не возможно перепутать — на всем своем протяжении эта улица кричит: " Тель-Авив!". Как и положено улице приморского города, она начинается у моря, и как положено улице еврейского города, она заканчивается Алией (улицей Репатриантов). И как положено настоящей тель-авивской улице, там где она кончается — начинается Яффо.

    Вы уже, конечно, догадались — речь идет о улице Алленби, самой тель-авивской улице Тель-Авива. И я хочу пригласить вас познакомиться с ней поближе.

    В субботу 18-го мая, в 10 часов утра состоится экскурсия  по  улице Алленби, самой "живой" улице города.

    Место встречи — у фонтана на набережной, возле "Мигдаль Ха-Опера". Продолжительность экскурсии — около 3 часов, Стоимость — 50 шек, дети бесплатно.

    Запись и справки по телефону 054-7773100 или тут.

  • КП и Апалон

    Оригинал взят у в КП и Апалон

    Увидел в ленте пост (скрин):

    1


    зашел на ту же страницу, Апалон уже исправлен на Апполон (скрин):

    2013-05-12_232406


    Оперативно среагировали. Только правильно писать Аполлон. :))